Close
Type at least 1 character to search
Back to top

丰台高铁桥 TOD 城市景观项目

基础建设和城市的关系不应互为制肘,而是可以充满互动和生机。

Crossboundaries 将景观设计发展成了一个综合性的设计理念。设计的主要概念是将目前被高架桥分隔的不同地点和区域“编织” 和 “缝合” 在一起,以创造高质量的空间。

在过去的十年里,作为经济刺激计划的一部分,中国的高铁系统一直在快速发展,现已成为世界上最长的高速铁路系统,很方便地连接各大城市,并在春节等高峰期为数百万旅客提供餐饮服务。巨大的立交桥,承载着铁路和时速高达350公里的火车,对于每个在北京或其他中国大城市生活或旅行的人来说都是熟悉的。虽然这些高架桥的建造主要是出于安全考虑,而不是城市景观考虑,但下面的区域往往是废弃的,最好便是成为充满了围栏停车场,或者只是荒地和闲置。面向交通的发展(TOD)北京丰台区的高速铁路的建设项目包括新丰台火车站以及新丰台火车站访问桥总长度将近10公里的核心元素是一个很大的高架桥桥梁进入中国资本从南方西郊,降低了城市的丰台区同时超越河流、其他桥梁以及一些高速公路和十字路口。

资料

项目名称: 丰台高铁桥TOD城市景观项目
High Speed Railway Bridge
客户: 中国铁路
类型: 城市与景观设计
地点: 中国,北京,丰台区
建筑面积: 9.7km
设计阶段: 2018年3月-8月

项目团队

项目负责人: 蓝冰可 (Binke Lenhardt),董灏
设计团队: 高旸,侯京慧,于兆雄,胡冰煜,王旭东
YU Zhaoxiong, HU Bingyu, WANG Xudong

合作方

北京市建筑设计研究院水木空间城市交通与建筑设计工作室
Design Studio, Beijing Architectural Design and
Research Institute

一、背景——隔
每个在北京生活的人都会对各式各样的高架桥有着各不相同的记忆。在中国快速发展的城市中,处处可见各类高架桥,稍微留意,你就会发现,大桥下,要么沦为停车场,更有甚者成为了城市中被遗忘的角落。丰台高铁大桥景观项目也有着类似的问题。2018年初,Crossboundaries受到北京市建筑设计研究院水木空间城市交通与建筑设计工作室邀请,为新丰台高铁进站段大桥周边进行景观设计。

 

设计部分西起五环外的卢沟桥历史景区,东至西四环内,途径新丰台高铁站,整体大桥为钢筋混凝土材质,全长9.7公里,最高处达20m、桥面最宽达15m。丰台高铁大桥成为从西南入京的必经之路。在原有的铁路安全规范下,大桥两侧各8米,为铁路保护区,原则上应当用铁栅栏围住。经过与桥梁建设部门相互沟通后,建筑师们发现,除去每3公里需设的疏散通道外,其余的保护区(面积)基本都属于闲置状态。

 

“基础建设和城市的关系不应互为制肘,而是可以充满互动和生机。” Crossboundaries联合创始人董灏说。 “基础设施可以更多元的服务于城市居民,同时居民的到来可以带来活动和消费,更加优化土地的利用。”

 

What initially, according to the brief, was a project to create a more aesthetic, harmonious relationship between Fengtai Bridge and its surroundings, evolved soon into a comprehensive TOD design concept. Just “beautifying” a bridge was not an option for Crossboundaries.

 

二、景观改造——融

接到丰台大桥景观改造项目后,建筑师们,第一个想法:把原本因为大桥分隔的场地,通过景观设计缝合到一起。

 

1.卢沟新景

项目的第一大挑战是,大桥西侧起点位于卢沟桥历史风景区,在卢沟桥北侧约一公里的位置跨过永定河水。原始的高铁高架桥设计主要为安全考虑,采用的是巨大的混凝土柱子和桥面,在卢沟桥上将可以清晰的看到这样一个格格不入的庞然大物矗立在河中。

 

建筑师们最终考虑采用镜面的效果,将这个庞然大物消隐在周围的景观中。镜面作为界面,不仅挡住了多数的桥身,更可以反射出卢沟桥横跨的永定河水和数公里外的连绵起伏的天门山和树林,巧妙勾勒出卢沟新景。镜面材料为镜面不锈钢,建筑师们考虑采用常规的桥面隔音挡板的方式。镜面不锈钢内侧将会同时安装隔音板,既保证安装安全,又降低成本,同时起到了降噪作用。通过不同反射率之间的变化(6k,8k和10k),整体桥面反射效果呈现出亦实亦虚的梦幻效果。

 

在整体景观规划中,建筑师们也在不断思考,如果仅使用镜面反射或其他材料的装饰效果,大桥虽然变得美观了,但并不会产生过多的与城市居民的互动。更有效的手段还是通过不同的室内外功能规划把民众引入到大桥周边,进一步促进基础设施和居民的联系。如何以开放欢迎的态度,迎接每一名来到卢沟桥的民众,不论是进京旅客还是周边常驻居民,以丰台大桥为中心处的约80公顷的景观改造项目,势必将成为北京丰台区作为城市崛起的绝妙位置。 Crossboundaries通过平衡和谐而富有创造性的规划设计,实现这一美好愿景,达到“连接不同社区,让人与永定河景致重新融合,通过绿色环保公共休闲运动改善公共空间以及扩大经济机会”的可能性。

 

2.穿针引线

如何将其打造为一个全新的独特公共空间?从隔离到融合,设计在整体上采用 打破原有的保护区隔墙,将一条结合漫步、跑步、骑行、休闲等多功能的漫步道在大桥两侧不断穿插而行。这条步道的高度根据铁路桥高度和周边地形的变化而改变。位于卢沟桥地段,铁路大桥高至20米,而此处地面景观平缓,此时步行道就位于桥身下面,时而穿越桥身,时而可以在数米外遥望铁路桥。而靠近丰台站的中段区域中,铁路桥高度逐渐降低至地面,此时步道与景观变覆盖于大桥上方,与周围绿地结合,形成铁路上盖休闲公园。在步道为跨过道路而高抬处,下面自然形成了室内空间,可以用于餐饮、活动、或店铺,用于辅助休闲步道的功能。建筑师们保留了铁路的设计元素,并大量使用工业材料钢、混凝土、木材、和铁路原有的钢筋混凝土。其中大众最喜欢的娱乐设施包括自行车道、慢跑道、丰富多彩的绿植带、儿童戏水处、圆形舞台、竞技场、金属乒乓球台,甚至还有近年时髦的“学习小屋”。

大桥自西向东共约10公里长。根据不同的区段和周边的情况,建筑师也将景观分为三个部分进行了规划。最西侧的5公里,西起卢沟桥,东至京港澳高速东侧,大桥周边多为工厂和空闲用地。因此,建筑师将这部分设计考虑为半日到一日停留的郊区多功能体育公园,景观步道也有多处是抬离地面的4-8m,以便在步道下形成各类的商业空间共约4-5万平米,满足市区人民到达此处体育公园的各项配套功能。中间的3公里为丰台站的站务区,此处铁路全部位于地面,而铁路之上形成了面积约为30公顷的可开发的土地。同时,周围有大量的住宅区和新规划的地铁线路。这里可以成为一个放大的城市公园,连接铁路南北,附近市民得以聚会,以供地铁换成枢纽。旨在打造“更环保,更具吸引力和更人性化”的城市区域。

 

Joining Together: Trails as Threads.

将北京本土植物与当地景观结合,打造出一个独特的公共空间;再将一系列城市公共空间民生元素比如餐厅,花房,自由市场,图书馆等植入其中,力求让场所变得更有生机与多种可能性。设计方案为其搭配了三季有花的树木及各异的花草灌木,丰富多样性的植物,为钢铁森林的居民,特别是北方居住者,打造一片生机冉冉的“绿野仙踪”。

 

重新被利用起来的高铁桥不仅美观还能为市民提供更便捷的交通,原本南北区域无法通过步行到达,改造后步行仅需15分钟便可南北通达。全新打造的花径穿插于混凝土建筑中。这不仅是一个步行公园,更将成为自然与历史遗产的活字典,将城市居民与自然连接在一起。从此通勤路上,不再是忙碌与生计,沿途在溪岸花语中释放人生。最东侧的2公里位于西四环内,此处高架桥上为高速铁路,高架桥下为普速铁路。但建筑师想到大桥两侧的线性空间完全可以被再次利用,并设计为供周围居民使用的约30-80米宽的线性公园,成为体育休闲、市集等活动的绝佳场所。

 

这一建筑设计与配套设施, 大面积的为公园带来了葱郁生机,她们与丰台高铁桥一起被永定河水域包围,形成北方独特而又稀缺的水景与绿波长廊,Crossboundaries团队力图为丰台乃至北京赢得巨大的社会经济效益,改造后10公里的公共景观建筑群,势必将改写当地历史,成为城市高铁桥景观改造成功典范。

 

Crossboundaries divided the Fengtai Bridge area development into three planning sections, according to the terrain conditions and different elevations.

 

Starting from about 5km in the West of Lugou Bridge, Crossboundaries’ plan includes turning an area that consist mainly of factories and idle land into sub-urban, multifunctional sports and leisure park zones, where visitors potentially stay from half to up to a full day. In this section, many trails are lifted above ground and hence allow for different sized commercial outlets underneath. In this way these spaces can be filled with supporting functions for urban residents (retail, F&B, etc.) visiting the nearby sport and leisure park.

 

In the very middle of the viaduct is the 3km long zone of the Fengtai Station, where the rail tracks are again all running on ground level. It is surrounded by a large number of residential areas and newly planned subway line connections. As a consequence, the areas above represent large available surfaces that can potentially be further developed into a larger urban park, connecting both sides, the North and South of the railway line and becoming a gathering point for citizens living nearby but also visitors arriving by subway.

 

The most East 2km section of the railway viaduct is passing over the West Fourth Ring Road, with the railway again lifted above, even the public highway. Crossboundaries developed a “Linear Park” for the areas running parallel to the existing tracks on the ground level, offering plenty of usable area for markets, sport & leisure and other activities for the residents of the surrounding districts.

 

3.分时分段 实施计划

考虑到整体景观地形复杂,有现有住宅、隔离区闲置用地、停车场、检修区等不同情况;同时大众对大桥景观的接受需要时间,Crossboundaries团队规划将整体景观实施分为四步共10年时间逐步进行。

 

  1. 以点发展 提升铁路廊道景观:在有条件的位置,仅在隔离区内建设部分绿地花园
  2. 连接城市 融入景观:连接隔离区内外的绿地花园,局部开放隔离区
  3. 去除围栏 连通景观:整体去除围栏,民众可以自由同行于大桥两侧景观
  4. 立体景观 引入空间 可持发展:最后一步引入立体景观,规划配套商业,成为一个可持续发展的业态。

 

The mirror paneling could be applied in Step 1 already, as the application would take place within the existing fence, or be carried out at a later stage.

 

三、小结

“我们的想法基于与城市现有空间和资源的有意识互动,并采用专门的方法构思社交和多功能交通区域。”Crossboundaries联合创始人蓝冰可(Binke Lenhardt)说。“中国的高铁自2008奥运会前蓬勃发展,近年来更是有多条高铁陆续投入营运,方便旅客出行,改变了很多人的生活方式。我们希望这样的基础设施可以更多元的服务于人们。我们也认为建筑师有责任实现对未来宜居城市的构想,以实现可持续城市居住环境。”

“In our view, infrastructure provides to people not only more convenience, but potentially also more diversity. Looking into solutions for harmonious co-existence, stimulations of interactions and integration of infrastructure, urban landscape and people are for us at the intersection of successful urban planning considerations. As architects we strongly believe that we have a responsibility to realize concepts for a livable city in the future, in order to achieve a sustainable urban living environment.”